Toutes les ressources Carte de vœux 68 résultats (7ms)

"Toguna". La maison à palabres - au pays Dogon - Mali, où l'on s'assoit pour la rencontre, le dialogue, les décisions.

CFI/21/37 , Vers 1984-1996 , Communicable  

["Toguna" ou maison à palabres au pays Dogon, Mali].

Contexte :
Cartes de vœux > Institut Belleville > [Dépliant intérieur] La Confédération française démocratique du travail vous souhaite une excellente année = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes]. [Verso]... Institut Belleville, espace solidaire...

Daniel Argimon, peintre catalan, "Pintura". Peinture sur toile - 1994, 150 x 150 cm.

CFI/21/49 , [1994] , Communicable  

[représentation de la toile intitulée "Pintura"] / Daniel Argimon [peintre].

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération > [Dépliant intérieur] Plus loin, allez toujours plus loin. Plus loin que le présent qui maintenant nous enchaîne... = [espagnol] Més lluny, sempre aneu més lluny, més lluny de l'avui que ara us encadena (Kavafis - Lluis Llach, Itaca). La Confédération française démocratique du travail vous présente ses meilleurs vœux = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes].

"Céramique Modrica accompagnée d'une corbeille à ouvrage, retrouvée intacte, contenant des fibres végétales du 6e millénaire [avant Jésus-Christ] et des fibres animales du 3e millénaire [avant Jésus-Christ] (Pérou).

CFI/21/113 , Vers 1984-1996 , Communicable  

[photographie de la céramique et de la corbeille sur fond noir] / CdA, Jacqueline Guillot, EDIMEDIA [photographe]. Carte de vœux couleur.

Contexte :
Cartes de vœux > Institut Belleville > [Dépliant intérieur] Meilleurs vœux. [Verso de la carte] Espace solidaire. Institut Belleville.

[Carte] La CFDT vous souhaite une bonne année 2004... Bonne année 2004... Meilleurs voeux à toutes celles et ceux qui veulent agir pour l'emploi et les services publics. Ces combats-là, la CFDT les mènera jour après jour. Pour vous, avec vous. [dépliant intérieur] Mes meilleurs vœux pour l'année 2004. Qu'elle soit l'année d'une bataille efficace pour l'emploi et les services publics. Des défis que nous voulons relever avec vous [signé] François Chérèque.

CFI/21/78 , 2003 , Communicable , Confédération française démocratique du travail (CFDT)  : Service Communication   

[portraits de cinq personnes] / CFDT - Service Communication [concepteur], Olivier Culmann/Tendance Floue [photographe]. - Paris : CFDT, 2003 (s.l.: s.n.). - 1 carte de voeux couleur. Carte éditée en 2003 pour la nouvelle année 2004.

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération

Chu Teh-Chun, "Lumière captive" - 1991. Huile sur toile 92 x 73 cm.

CFI/21/45 , [1993] , Communicable  

[représentation de la toile intitulée "Lumière captive"] / Chu Teh-Chun [peinte].

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération > [Dépliant intérieur] Ce qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience (René Char). La Confédération française démocratique du travail vous présente ses meilleurs vœux = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes].

Guinovart, peintre catalan, "Hommage à Miro". T. mixte sur toile, 103 x 84,5 cm.

CFI/21/48 , [1994] , Communicable  

[représentation de la toile intitulée "Hommage à Miro"] / [Josep] Guinovart [peintre].

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération > [Dépliant intérieur] Plus loin, allez toujours plus loin. Plus loin que le présent qui maintenant nous enchaîne... = [espagnol] Més lluny, sempre aneu més lluny, més lluny de l'avui que ara us encadena (Kavafis - Lluis Llach, Itaca). La Confédération française démocratique du travail vous présente ses meilleurs vœux = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes].

... Les œuvres présentes sur cette image sont de : Monique Bouquerel, Louis-Marie Catta.

CFI/21/61 , [1999] , Communicable  

[représentation d'œuvres d'art exposées dans l'immeuble des Fédérations CFDT, 49 avenue Simon Bolivar, Paris 19e] / Monique Bouquerel, Louis-Marie Catt [artistes].

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération > [série de deux cartes de vœux] [Recto de la carte] Œuvres créées pour l'exposition "Lumière du jour dans une architecture", 1999, Immeuble des fédérations CFDT. Artistes ayant participé à cette exposition : Houria Aïdi, Jo Barreto, Lili Bel, Nadya Bertaux, Christiane Blanc, Monique Bouquerel, Louis-Marie catta, Pierre Estable, Laurent Grévy, Jacques Lubtchansky, Paol, Lydia et Vittorio Serio, Hamid Seghilani, Lorna Taylor, Béatrice Varesano, Emmanuel Viard.

[Volet extérieur] Bonne année = Happy new year = Feliz año nuevo... 2020... S'engager pour chacun. Agir pour tous. [volets intérieurs] La CFDT vous présente ses meilleurs vœux.

CFI/21/196 , 2019 , Communicable , Confédération française démocratique du travail (CFDT) : Service Information-Communication  

[neuf personnages d'hommes et de femmes reliés entre eux, « 2020 » incluant le logo de la CFDT] / CFDT - Service Information-Communication [concepteur] ; [graphiste non identifié]. - Paris : CFDT, novembre 2019 (s.l. : s.n.). - Carte de vœux couleur ; 20 x 21 cm (dépliée). Carte éditée en 2019 pour la nouvelle année 2020.

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération

Antonio Segui, "Attendez-moi au coin" - 1990. Acrylique et collage sur toile 146 x 114 cm.

CFI/21/44 , [1993] , Communicable  

[représentation de la toile acrylique intitulée "Attendez moi au coin"] / Antonio Segui [peintre].

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération > [Dépliant intérieur] Ce qui vient au monde pour ne rien troubler ne mérite ni égards ni patience (René Char). La Confédération française démocratique du travail vous présente ses meilleurs vœux = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes].

[Volet extérieur] Bonne année = Happy new year = Feliz año nuevo... [volets intérieurs] CFDT : S'engager pour chacun. Agir pour tous en 2014.

CFI/21/184 , 2013 , Communicable , Confédération française démocratique du travail (CFDT)  

[carte ronde orange figurant un émoticône souriant] / CFDT [concepteur et réalisateur]. - Paris : CFDT, 2013 (s.l. : s.n.). - Carte de vœux couleur ; 15 x 28,7 cm (dépliée). Carte éditée en 2013 pour la nouvelle année 2014.

Contexte :
Cartes de vœux > Confédération

Libres comme l'oiseau (Nicaragua). Si, grâce à un oiseau, deux enfants peuvent devenir amis, alors deux adultes, deux pays... (C.B.)

CFI/21/36 , Vers 1984-1996 , Communicable  

[deux jeunes filles dont l'une tenant un oiseau sur sa main].

Contexte :
Cartes de vœux > Institut Belleville > [Dépliant intérieur] La Confédération française démocratique du travail vous souhaite une excellente année = [polonais] CFDT zyczy Wam wszystkieho najlepsszego w Nowym Roku = [anglais] The CFDT sends you its best wishes for a successful new year = [portugais] A CFDT Ihes deseja um feliz Ano Novo = [espagnol] La CFDT les desea un feliz ano nuveo = [allemand] Die CFDT wünscht Ihnen ein erfoigreiches neues Jahr = [caractères arabes]. [Verso]... Institut Belleville, espace solidaire...